Выкарыстанне электронных табліц з Акунай

Акунай можна карыстацца для перакладу ўсяго, і самы хуткі спосаб, каб пачаць працу на Акуне - адправіць свой тэкст у выглядзе электроннай табліцы.

З табліцамі лёгка працаваць, таму што кожны можа стварыць іх онлайн (напрыклад, з дапамогай Google Docs), або з дапамогай праграмнага забеспячэння, якое часта бясплатнае (Open Office) або ўжо ўсталяванага на сваім кампутары (Microsoft Office). Акуна можа працаваць як з .xls, так і з .xlsx фарматамі табліц.

Для таго, каб належным чынам апрацаваць тэкст, Акуне патрэбна, каб тэкст у табліцах быў адфарматаваны пэўным спосабам. Калі вы яшчэ не адфарматавалі табліцу, або калі ваша электронная табліца была адхіленая Акунай, чытайце ...

Як адфарматаваць электронныя табліцы для Акуны

Фарматаванне табліц для Акуны - гэта лёгка, але калі яно не ўстаноўлена правільна, то можа пазбавіцца ад парсера і адхіліць файл. Зірніце на прыклад ніжэй.

У гэтым прыкладзе, калі мы ствараем новы праект на Акуне, мы выбіраем Англійская у якасці мовы-крыніцы/з і Іспанская і Французская у якасці мэтавай мовы/на.

English Spanish French
home_greeting Welcome to our home page!
hello_text Hello.
goodbye_text Good bye!
pre_translated Тэкст з папярэдне перакладзены сегментаў будуць прадстаўлены. Texto de los segmentos pre-traducidos se presentará.

У фармаце электронных табліц Акуны ёсць чатыры кампаненты:

  1. Мовы — верхні радок табліцы павінен ўтрымліваць толькі інфармацыю пра мову вашага праекта; першая клетка застаўляецца пустой; другая клетка - назва вашай мовы-крыніцы; кожная наступная клетка змяшчае назву адной мэтавай мовы. Паколькі назвы моў павінны дакладна супадаць з назвамі моў у нашам парсэры, пераканайцеся, што няма ніякіх дадатковых прабелаў да або пасля назваў моў у гэтых клетках! Звярніце ўвагу на нататку пра назвы моў ніжэй, каб дазнацца пра спіс падтрымліваемых моў.
  2. Ярлыкі — пачынаючы з другога радку ўніз, увесь левы слупок табліцы складаецца з адвольных ярлыкоў для вашага кантэнта; гэты ярлыкі для вашага асабістага выкарыстання, і не будуць перакладзены Акунай.
  3. Зыходны тэкст — з другога радку ўніз, увесь second слупок табліцы з'яўляецца першапачатковым тэкстам, які вы хочаце перакласці.
  4. ЗапаўняльнікіЯк правіла, трымаць гэты раздзел пустым. Гэтыя вочкі будуць запоўненыя з перакладзенага тэксту, як толькі ваш праект будзе завершаны. Калі толькі ...
  5. Перакладзены тэкст ‐ калі ў вас ужо ёсць пераклады на некаторых радкоў, ўключаюць тут, і яны будуць прадстаўлены разам з праектам карэктура!

Мовы

У цяперашні час Акуна падтрымлівае 154 мовы для ўсіх наступных праектаў:

  • Afrikaans
  • Akan
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Awadhi
  • Azerbaijani
  • Balochi
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Burmese
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chewa
  • Chhattisgarhi
  • Chichewa
  • Chinese Simplified
  • Chinese Traditional
  • Chittagonian
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Deccan
  • Dhundhari
  • Dutch
  • Eastern Min
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Filipino
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Fula
  • Galician
  • Gan Chinese
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hakka
  • Haryanvi
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Jin
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Kirundi
  • Klingon
  • Konkani
  • Korean
  • Kurdish
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Magahi
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maltese
  • Mandarin
  • Maori
  • Marathi
  • Marwari
  • Mongolian
  • Mossi
  • Myanmar
  • Nepali
  • Northern Min
  • Norwegian
  • Odia
  • Oromo
  • Pashto
  • Persian
  • Pig Latin
  • Polish
  • Portuguese
  • Punjabi
  • Quechua
  • Querétaro Otomi
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Saraiki
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Serbo-Croatian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sindhi
  • Sinhala
  • Sinhalese
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Min
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Sylheti
  • Tagalog
  • Tajik
  • Tamil
  • Telugu
  • Thai
  • Turkish
  • Turkmen
  • Ukrainian
  • Ukranian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Wu
  • Xhosa
  • Xiang
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Yue
  • Zhuang
  • Zulu

Пры стварэнні табліцы, выкарыстоўвайце такую ж самую арфаграфію, як напісана вышэй!


Маю табліцу адхілілі!

Proper language settings.

Ёсць шэраг прычын, чаму табліцы, што, здаецца, настроены належным чынам, могуць быць адхілены сістэмай. Прайдзіцеся праз спіс ніжэй і пераканайцеся, што табліца адпавядае патрабаванням:

  • Пераканайцеся, што імёны, мовы дакладныя. Калі мова не прапісана менавіта так, як напісана ў спіс вышэй, ваша электронная табліца будзе адхілена.
  • Не змяняць або скарачаць імёны мовы. "кітайскі" не дзейнічае назву мовы; Вы павінны выпісаць "Кітайскі спрошчаны" ці "традыцыйны кітайскі" у поўным аб'ёме ў вашых моўных метак.
  • Выдаліць усе лішнія прабелы з моўных метак. Пераканайцеся, што не дадатковае прастору да або пасля імёнаў мовы.
  • Выкарыстоўваць толькі мовы, якія падтрымліваюцца Ackuna. Ackuna цяперашні час не падтрымлівае ўсе мовы; калі этыкетка мова не ў спіс, выдаліць слупок з табліцы.
  • Крыніца і мэтавых моў у наладах праекта павінны адпавядаць ў табліцы. (Глядзіце ілюстрацыю справа). Калі вы наладзілі вашу электронную табліцу ў якасці англійскай на іспанскі і французскі мовы, а затым вы павінны выбраць Англійская у якасці зыходнага мовы і адзначце як Іспанская і Французская Сцяжкі мэтавай мова пры стварэнні projecect; дадатковыя або менш моў, чым тое, што паказана ў табліцы, не будуць прынятыя.

Прыклады файлаў

Мы далі два прыклады файлаў ніжэй, каб паказаць вам, як правільна наладзіць табліцу для перакладу на Акуне.

Першы файл з'яўляецца простым праектам з англійскай мовы на іспанскую і французскую, як адзначаны вышэй. Другі файл на англійскай мове, і ўсе падтрымліваемыя ў цяперашні час мовы устаноўлены ў якасці мэтавых моў.

Вы можаце выкарыстоўваць гэтыя файлы ў якасці шаблону пры стварэнні вашага праекта для перакладу; проста змяніце мовы і дадайце ці выдаліце слупкі з мовамі па меры неабходнасці.

Загрузіць скарочаны шаблон .xls Загрузіць пашыраны шаблон .xls

Зваротная сувязь